Hirdetés
-
Destiny 2 - Végre megérkeztek a régóta várt új pályák
gp A PVP csomag mindenki számára ingyen elérhető lett a minap.
-
Egyre nagyobb a hatása a választásokra az AI-generálta képeknek
it Az OpenAI ezért külön eszközt hoz létre, hogy azonosítsa a DALL-E 3 által létrehozott képeket.
-
Mutatós, alsópolcos Axon 60-ak mutatkoztak be
ma Nem a kormányzati és vállalati felhasználásra szánt Axon 60 Ultra az egyetlen modell a szériában, a ZTE alulról építi a kínálatot.
Új hozzászólás Aktív témák
-
Barbi66
csendes újonc
Sziasztok.
Egy kérdésem lenne mkv készítés ügyben. Megcsináltam az első mkv filmemet bluray-ből a "szokásos módon". (BDInfo-TSMuxer-MKVtoolnix) Beállítottam a muxing előtt minden nyelvnél és feliratnál, hogy milyen (angol,magyar) a lenyíló listából. Azt nem értem, hogy számítógépen lejátszva mindenhol kiírja, hogy melyik angol melyik magyar hang ill felirat. De Tv-re rádugva a wincsót csak a 2. hang ill feliratnál írja ki a többinél csak pl dts 5.1 vagy felirat 2. Ez mitől van?
Video: MPEG4 Video (H264) 1920x1080 23.976fps [V: English [eng] (h264 high L4.1, yuv420p, 1920x1080) [default]]
Audio: DTS 48000Hz 6ch 9216kbps [A: English [eng] (dts-hd ma, 48000 Hz, 5.1) [default]]
Audio: Dolby AC3 48000Hz stereo 192kbps [A: Hungarian [hun] (ac3, 48000 Hz, stereo, 192 kb/s)]
Audio: Dolby AC3 48000Hz stereo 192kbps [A: English [eng] (ac3, 48000 Hz, stereo, 192 kb/s)]
Subtitle [S: English [eng] (pgs)]
Subtitle [S: Hungarian [hun] (pgs) [default]]
Subtitle [S: Forced Subtitles (auto)]Igy néz ki amit Pc-n mutat.
Kösz előre is.
Új hozzászólás Aktív témák
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest