- OLED TV topic
- Projektor topic
- Intel Core i5 / i7 / i9 "Alder Lake-Raptor Lake/Refresh" (LGA1700)
- Milyen monitort vegyek?
- Milyen TV-t vegyek?
- Nem indul és mi a baja a gépemnek topik
- Computex 2024: újfajta tápdizájn a Lian Li boszorkánykonyhájáról
- 5.1, 7.1 és gamer fejhallgatók
- Nvidia GPU-k jövője - amit tudni vélünk
- A Samsung elkezdte árulni új Micro LED tévéit
Hirdetés
-
A hátsó raktárból érkezhet a Galaxy S24 FE főkamerája
ma A Samsung nem gondolja újra a kamerarendszert és bejáratott alapokra építkezhet.
-
Call of Duty: Black Ops 6 - Nyugalom, nem lesz 300GB-os a játék
gp Az Activision némileg tisztázta a felbukkant félreértést az idei epizód méretével kapcsolatban.
-
Az AI miatt vehetnek sokan új iPhone-t
it Nagyon sokan régóta nem vettek új iPhone-t – találgatnak az elemzők, hogy az Apple Intelligence miatt rohannak-e majd az emberek új Apple mobilt vásárolni.
-
PROHARDVER!
ÖSSZEFOGLALÓ
Kérdezés előtt kérlek olvass végig!
Ajánlott billentyűzetek listája!
Új hozzászólás Aktív témák
-
nyunyu
félisten
válasz nagyArc #31865 üzenetére
Én fordítva voltam, '92-től ANSI US kiosztást használtam, legtöbb itthoni billzetem US kivitelű.
(Leszámítva a korábban megénekelt Mitsumi E99AC-t, ami valamilyen furcsa 102 gombos ANSI/ISO hibridre sikerült UK feliratozással: Bigass Enter, rövid Backspace (Lásd ANSI Model F PC)+rövid bal Shift. (Rendes F terminál, vagy összes ISO Model M))Aztán 2005 körül melóhelyen az lett az egyik feladatom, hogy a forgalmazott szoftverünket kéne honosítani, azt meg elég nehézkes ékezetek nélkül.
Így egy-másfél évig szenvedtem az otthon amerikai, melóban magyar kiosztás miatt, hiába próbálkoztam a 101 gombos magyarral (QWERTY!), repülő ékezetes nemzetközi angol kiosztással (melyik barom találta ki, hogy a "+o az rövid ö? Biztos a hülye németek, azok is szoktak hosszú ékezetet tenni az alapvetően mindig rövid ö-jükre.), amerikain Alt+161-es ASCII bevitelre.Meló közben (helyett?) fórumozáshoz viszont kellettek a spéci írásjelek, onnantól persze teljes lett a káosz, mert vagy Alt-Shiftelem amerikaira, de akkor meló közben kevertem össze a hülye Z-Y-t, vagy magyaron keresgélhettem az AltGr-F/G-t a bracketekhez.
Előbb-utóbb muszáj volt megtanulni az AltGr layert.
Kb. 07-ben jött el az a pillanat, hogy itthon is átállítottam magyarra a Win alapértelmezett kiosztását, hiába volt akkor MS Ergo4000-em.
Aztán 10-ben cseréltem egy szintén US Ergo4000-re (mást nem lehetett kapni. ), majd jött a most is használt kínai cseresznye.
Mondjuk utóbbit már 3/4 éve magyarra feliratozott kupakokkal használom.Közben akadt egy-két magyar billzet is, anyámnál jóideje leselejtezendő L Value Keyboard, vagy nálam a napelemes ajtótámasz, vagy a mecha építése idejére ideiglenesen vett Genius KB-110X, de azokból hamar elegem lett, annyira csapnivalóak.
Hello IT! Have you tried turning it off and on again?
Új hozzászólás Aktív témák
Kérlek kérdésed előtt olvasd el az Összefoglalót!
Ha kifejezetten egy modellt keresel használd a fórumos keresőt, hátha valakinek már van tapasztalata vele!
10.000Ft alatti billentyűzetekből az összefoglaló szerint érdemes választani!
Tudtad, hogy nem magyar feliratozású billentyűzettel is pont ugyanolyan jól lehet magyar szöveget bevinni, mint akármelyik magyar feliratozásúval? wow
"blue switch has paragraph sense , when you press it ,it have a "kacakaca" sound"
A topikban (terméket, munkát, szolgáltatást) hirdetni tilos!
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen