- Videós, mozgóképes topik
- Azonnali informatikai kérdések órája
- Azonnali notebookos kérdések órája
- Nvidia GPU-k jövője - amit tudni vélünk
- Amlogic S905, S912 processzoros készülékek
- Milyen egeret válasszak?
- Sony MILC fényképezőgépcsalád
- Kompakt vízhűtés
- HiFi műszaki szemmel - sztereó hangrendszerek
- Hamarosan megjön a Samsung 360 Hz-es QD-OLED monitora
Hirdetés
-
Megjött a Corsair One szériás asztali gépeinek legfrissebb generációja
ph A mágikus szavak a Raptor Lake, Ada Lovelace, AIO és valódi fabetét, de az árcédulák kapcsán nem volt szégyenlős az amerikai cég.
-
AMD Radeon undervolt/overclock
lo Minden egy hideg, téli estén kezdődött, mikor rájöttem, hogy már kicsit kevés az RTX2060...
-
Ennyibe kerül a Pixel Tablet dokkoló nélkül
ma Úgy tudjuk, a kiegészítők ára egységesen 100 dollárnak megfelelő összeg lesz, a dokkoló sem lett kivétel.
Új hozzászólás Aktív témák
-
Top cat
őstag
Sziasztok egy kis segítség kellene.
Van egy pár mp4 kiterjesztésű filmem eredeti nyelvű hangsávval. És külön van AC3 magyar hang is hozzájuk.
Eddig bármilyen programmal próbáltam összerakni őket nem sikerült.Most egy mkv-t kellet módosítani a mkv merge Gui 6.7.0-val és gondoltam megpróbálom mit szól az mp4-hez
Zokszó nélkül megnyitotta és lehet vele szerkeszteni is. De mkv kiterjesztéssel menti el.
Beleraktam próbaként egybe a magyar hangsávot, feliratokat és a Daum potplayer tökéletesen lejátssza.
Lehet váltani a hangsávok és feliratok között, léptetni is lehet a filmet.A TV-k az mp4 fájlt nemigen tudják lejátszani de az mkv-val a legtöbb elboldogul.
Vajon az így módosított mp4 lejátszható lenne TV-n? -
Top cat
őstag
válasz darvinya #1880 üzenetére
Szóval ha a TV letudja játszani az mkv-t, akkor az így módosított mp4-et is letudja?
Még egy kérdés. Hogyan lehet ha több audió sáv van a filmen megadni az alapértelmezettet az említett programmal?
Hiába adtam meg a default track flagnél a magyart akkor is az angol lett az alapértelmezett.
-
Top cat
őstag
Sziasztok!
A segítségeteket szeretném kérni. Van egy olyan gondom, hogy szeretnék egy magyar ac3-at muxolni egy angol mkv-val.
A probléma ott van hogy az mkv 23.976 fps-es az ac3 meg 24 fps-es.Hogyan lehetne a 24 fps-es ac3-at megnyújtani, hogy szinkronban legyen az angol hangsávval?
-
Top cat
őstag
válasz Balerik #2598 üzenetére
Az eac3to-val már én is csináltam 25fps-böl 23.976-ot sikeresen ezzel a paranccsal.
eac3to input.ac3 output.ac3 -slowdown
De ez nem jó a 24fps -> 23.976fps konverzióhoz.
próbáltam a -changeTo24.000-val
de erre ez a válasz: Was asked to modify source to 24.000, but the original FPS value is unknown.
Letudnád írni pontosan milyen parancs kell hozzá?
-
Top cat
őstag
válasz tylerddd #3310 üzenetére
Megoldódott?
Én is hasonló problémába futottam. Van egy film mkv formátumban, eredeti és magyar nyelven is. A magyar AAC audio hanggal. Mindkettő 2:11:43 hosszú. Hozzá akartam fűzni a magyar szinkront, az eredeti nyelvűhöz. Amikor MKVExtractGUI2-vel kiszedtem belőle, az AAC 2:14:25 hosszú lett.
Próbaképp azért hozzáadtam az AAC-t, az eredetihez MKVmerge GUI-val. És csodák csodája passzolt a szinkron. És a hossza is visszaállt 2:11:43-ra.
Érti valaki ezt?
Új hozzászólás Aktív témák
- Videós, mozgóképes topik
- Lejtőre került a streaming
- Azonnali informatikai kérdések órája
- Politika
- nVidia tulajok OFF topikja
- Konzolokról KULTURÁLT módon
- Azonnali notebookos kérdések órája
- BMW topik
- BlackBerry KEYone - ha az ember gombsort KEYone
- Nvidia GPU-k jövője - amit tudni vélünk
- További aktív témák...
Állásajánlatok
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen